close

戰馬喬伊

戰馬喬伊秒殺搶購

戰馬喬伊網友評鑑5顆星

最近好多網友都在問哪裡買

中文書-童書/青少年文學-圖畫書分類優質推薦

  • 定價:260
  • 優惠價:5130

  • 戰馬喬伊

    想了解更多戰馬喬伊的內容嗎
    點圖即可看詳細介紹

    內容簡介

      1914年,第一次世界大戰爆發。英國農場少年亞伯特的父親為了家計,將亞伯特最心愛的馬──喬伊賣給國家騎兵隊。喬伊隨著騎兵隊遷徙,在法國目睹了大戰的恐怖情景。在顛沛流離的過程中,他遇見了許多溫暖有愛的士兵與村民;他強韌的生命力與勇氣,也鼓舞了經歷戰爭苦痛的人們。即使在戰場經歷了數個寒暑,他依然惦記著與亞伯特共同度過的農場生活。飽經風霜的喬伊,能否再次擁有那樣的時光?

    本書特色

      ★英國暢銷青少年小說家麥克.莫波格 + 好萊塢超級大導演史蒂芬.史匹柏聯手出擊!!
      英國小說家麥克.莫波格 ( Michael Morpurgo) 有「天生的說書人」之稱,是英語系國家最受歡迎的青少年作家之一。他的作品在英國本本暢銷,而《戰馬》自1982年首次出版後,不斷更新再版至今。曾榮獲1982年的惠特布萊德獎(Whitbread Book Award, 即現在的柯斯達文學獎)銀獎。這個動人的故事也由好萊塢知名導演與製片史蒂芬史匹柏相中,2010年初由夢工廠買下電影版權,並且確定由史匹柏親自執導。史匹柏曾說:「從我讀這本小說的那一刻開始,我就知道這是夢工廠想要製作的電影。……小說的主旨和所傳遞的訊息提供了一個人人都會為之感動的故事。」本片目前已確定開拍,劇本由《舞動人生》編劇李.霍爾改編,預計於2011年12月上映。

      ★改編成經典舞台劇,連英國女王都深受感動
      《戰馬》於2007年10月改編為舞台劇,在英國國家大劇院上演,立刻造成轟動,甚至吸引英國女王前往劇院觀賞。劇中使用真馬大小的戲偶演出喬伊等角色,更是一大創舉。此劇榮獲了英國奧立佛獎(Olivier Award)、晚間標準獎(Evening Standard Award)及劇評人獎(Critics'Circle Award)等各大舞台劇獎項,至今仍在英國倫敦國家劇院展演,也曾至多國巡演,2011年4月更榮登美國林肯中心舞台。 舞台劇官網:www.nationaltheatre.org.uk/warhorse

      ★關於忠誠與跨物種的友誼
      故事以名叫喬伊的馬為第一人稱主述者,講述他輾轉流離於戰場上的遭遇。他在幼馬時期遇到了百般疼愛他的小主人亞伯特,度過了一段農場的生活,與亞伯特建立相知相惜的情誼。喬伊後來與亞伯特分開,前往法國進入戰場。在這段顛沛流離的過程中,他看到了戰爭的黑暗與現實,卻也有幸遇到許多人對他的關懷與付出,還有小女孩艾蜜莉對他的鍾愛。這些人性的美好與光明,也成為支撐他努力存活下去的動力。

      ★揭露戰爭的無理與傳達和平的概念
      故事以第一次世界大戰為背景,從戰馬喬伊的經歷看到許多當代的農村情景,以及農民百姓參戰的心境。喬伊一開始在戰場上是英國騎兵隊坐騎,後來轉任載運傷患的工作,度過數個寒暑,見證了大戰的殘酷與無情。他也曾在落入兩軍對峙的壕溝間,看到了英德軍人對戰爭的無奈,以及和平解決問題的模式。喬伊的故事雖然講的是過去的戰爭,其中卻也提點了現代人處理爭端或和平問題的癥結在於「信任」。作者透過一種不一樣的角度,在書中傳達了自己反戰的聲音。

    作者簡介

    麥克.莫波格(Michael Morpurgo)

      生於1943年,是詩人、劇作家、作詞人,而其中最為人稱道的身分是英國最暢銷的兒童文學作家之一,至今已創作出百餘本作品,被譽為「天生的說書人」。曾榮獲無數文學大獎,包括英國兒童文學最高榮譽──桂冠作家,以及2005年英國書商協會年度最佳作者。2006年更獲頒大英國協獎章(OBE)。莫波格在大學畢業之後擔任過小學教師,他當時堅持要每天為孩子們講故事,卻也從中發現了自己的創作天賦與寫作興趣。他的作品常見兩大創作主題,一是動物與人,一是戰爭。許多作品均被改編成膾炙人口的電影、電視劇、舞台劇與歌劇。麥克.莫波格網站:www.michaelmorpurgo.com

    蔡青恩

      台大牙醫系畢業,美國約翰霍普金斯大學公共衛生碩士。熱愛自然與閱讀,對小時候看過的《福爾摩斯》和《十萬個為什麼》依然記憶猶新;如今在擁擠的台北城與孩子編織寬廣的夢。曾參與〈波西傑克森〉、〈莫里斯.葛萊茲曼〉、〈安德魯.克萊門斯〉、〈瘋狂科學俱樂部〉、〈魔法校車〉等系列書籍之翻譯(以上為遠流出版)。

     

    推薦序1

    史詩型的動人故事∕青少年文學評論家 張子樟

      動物小說多由喜愛動物的小男孩和小女孩擔任敘述者,述說他或她與心愛的動物如何結為好友、互相交心的經過。如果故事以詮釋動物之間的友誼為主,則作者可以旁觀者擔任敘述者,或直接由文本中的動物擔任敘述故事始末的角色,《戰馬喬伊》就是一個好例子。

      這本小說是上個世紀八○年代的作品,作者麥克.莫波格的書寫形式卻與當時的少年小說不太相同,他沒採用全知觀點,全書由主角戰馬喬伊擔任敘述者。男孩亞伯特淪為配角,在書的前後出現,而且喬伊參與戰場現場的時間也比亞伯特長很多。

      一般傳統的馬兒故事幾乎都一模一樣,必定是關於某個年輕女孩或男孩與一匹馬的故事,經過一番得失與曲折後,往往以喜劇收場。這本作品拋棄了這種傳統的包袱,從馬兒喬伊的視角展現一次世界大戰期間的農村生活、農民百姓自願或被迫參戰的心情,也見證了戰爭的殘忍與恐怖。

      喬伊和其他的馬完全一樣,無法選擇自己的未來。他的一生全由不同的所謂「主人」來操控,不同階段就有不同境遇。他在拍賣場被迫與母親分離後,先後因跟隨不同主人而扮演不同的角色,先是農場上農耕用的家畜,被徵調入伍成為騎兵坐騎,接著變成拉救護推車或割草機。他身不由己,人類不斷役使他,但他冷眼旁觀,見證了人性的善惡,同時他忘不了與男孩亞伯特相知相惜的情誼及女孩艾蜜莉對他的鍾愛,這也讓他有了努力存活下去的勇氣。

      全書透過人與馬的互動、戰場上的殘忍刻劃,讀者讀到了作者處處安排的反戰心態。他同時藉由書中德國大兵對威爾斯小子說的話:「……只要我信任你,你信任我,人與人之間的問題就可以解決。這世界就需要這個,對不對?」在馬汀少校想放棄喬伊時,亞伯特的好友大衛站出來支持他時說:「……一匹馬的生命有時或許比人命還重要。您說過,因為馬的靈魂沒有邪惡的部分,他們縱使上戰場也是被人類推上來的。……『只要還活著就有希望。』」因為有了這些說法,作者的反戰心態更為明顯。

      這本優秀作品展現了人與馬兒的勇氣和耐力,其中融入了歷史片斷,使之具有史詩的滋味。作者熟悉馬兒所有的習性,更讓讀者欽佩他的觀察力與創造力。儘管最後的傳奇式巧遇,較難說服成人讀者,卻迎合了青少年對喜愛角色的懸念與期盼。

    推薦序2

    瞭解不以人為中心的世界 名作家 幸佳慧

      自從二○○三年我在倫敦認識麥克.莫波格以來,我們前後又相見了好幾次;而從我翻譯他第一本在台灣的中譯作品《蝴蝶獅》以來,台灣也陸續出版了七、八本他的小說。我在很多場合見過他,有在倫敦童書小店,來排隊的孩子人龍卻蔓延到小巷大街上;有在新堡大學超大的階梯大廳裡,他朗讀訴求「和平」的詩作給數百上千的大學教授和學生聽。

      不管在哪裡,不變的是他一定穿著那有些褪色的紅襯衫或外套,以及每一次非常認真的演說。幾年下來,他成為我在英國最熟悉也最尊敬的小說家之一,因為他總是很成功地透過故事,帶我遠離人類單一自我中心的思考方式去感受萬物萬象。好幾次,我讀他的小說讀到淚流滿面,每次讀完他的作品,尤其是他那些著墨在戰爭、人權、生態這些人類大麻煩的創作時,我總是覺得:「啊!我又長大一點了!」

      光是戰爭,他可以用很多的面相去探討。他不只寫英德戰爭,也寫納粹和猶太、以色列和巴基斯坦、英國和阿富汗戰爭。他不會只從大人立場看,而是從男孩、女孩、藝術家、馬或狗等觀點來寫。有一回,我和他聊到創作者與現實的關係時,他甚至問我:「妳會不會覺得南京大屠殺恐怕不會再被討論了?」我說:「喔不!起碼在台灣,我希望我們正開始討論它與其他台灣相關的幾個戰爭。這很需要!」 他說:「嗯,我也覺得一個戰爭起碼需要三個世代的間段,才有辦法去談它。」 可見,他就是一個這麼關心戰爭議題的作者,而且是不分種類族群去看待,因為戰爭帶給人類萬物的衝擊實在太大,我們不得不正視,即使是一個才讀小學的孩子。

      《戰馬喬伊》算是麥克早年著墨戰爭較多的作品,篇幅不長卻很深刻,這種深刻不是直接去描繪的,而是透過一匹馬的觀點,由馬與來自不同地方的人之間的情誼間接刻劃的。在這個主軸下,動物與人(尤其是孩子)之間的互信互愛成就了動容的極致表現,而人類彼此廝殺的關係反而成為荒謬、愚蠢、醜陋的對比。

      這幾年來,這個作品我讀了幾次,分別在不同的情節處心弦顫抖不已或落淚,我也因此透過這些反應來觀察自己。如果你們讀了也有類似的反應,何不放下書來再想想,為何自己被那些地方給觸動了?另外,麥克說過,好作品除了感動人之外,更重要的是幫助孩子產生疑問、發問,然後試著去找尋答案。我要將親身的經歷分享給你們:別放棄找尋答案這件事,因為你問得愈多,找得愈多,下回讀作品的感動會愈多。

    arrow
    arrow
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 gcvvi41504 的頭像
      gcvvi41504

      gcvvi41504的部落格

      gcvvi41504 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()